Anuncio

Colapsar
1 de 2 < >

Argentinaxp.com

Escorts
2 de 2 < >

Club de Caballeros Argentina

Obtené acceso a la mejor información de Argentina y el Mundo. Asociate hoy y comenzá a disfrutar!
Ver más
Ver menos

Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

Colapsar
X
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

    Fiamma escort vip Centro

    Escort en Tribunales

    Escort en Tribunales
    Hello everyone,

    As a linguist and translator, I found it interesting that Lunfardo is so widely used in this forum. Not being Argentinian myself, I had to consult a Lunfardo diccionary to make sense of what the posters were saying, notwithstanding the fact that I'm a native Spanish speaker.

    Every Spanish speaking country has local words, but Argentinian Spanish has by far the most. Lunfardo is not a dialect, it's a vocabulary added onto regular Spanish. But the sheer number of words makes Lunfardo spiced Spanish hard to understand for other Spanish speakers.

    What follows is a small dictionary of terms taken from this forum. I hope you'll find it useful. I'm providing both a standard Spanish and an English translation.

    Here's a handy Lunfardo diccionary I used to help me:
    http://www.nacionesunidas.com/diccio.../argentina.htm

    I'm available for Spanish/English translations.

    Código:
     
    Forum Term 	Spanish 			English 
    840: 		Recepcionista, proxeneta 	Receptionist, pimp 
    
    A 
    Apoliyar: 	Dormir 				To sleep 
    Atorranta: 	Prostituta 			Whore 
    
    B 
    Bagre: 		Fea, Feo 			Ugly 
    Bocho: 		Cabeza 				Head 
    Boliche: 	Barra 				Bar 
    Bolonqui: 	Variante de Quilombo 		Variant of Quilombo 
    
    C 
    Cana: 		Policía 			Police
    Capurro: 	Fulano 				So and So 
    Caripela: 	Cara				Face 
    Catrera: 	Cama 				Bed 
    Chabon: 	Tipo 				Guy 
    Chamullar: 	Conversar, murmurar 		To talk, to gossip 
    Chapa: 		Loca(o)				Crazy
    Chuchi: 	Vagina 				Vagina 
    Colectora: 	Ano 				Anus 
    Completa: 	Ofrece sexo anal 		Offers Anal Sex 
    Concha: 	Vagina 				Vagina 
    Convencional:	No incluye anal 		Anal not included 
    
    D 
    Derpa:		Departamento 			Apartment 
    Despiole: 	Lío, desorden 			Argument, Fight 
    
    E 
    Empilchada: 	Bien vestida 			Well dressed 
    En bolas: 	Desnuda(o) 			Naked 
    Encapuchar: 	Ponerse un condón 		To put on a condom 
    
    F 
    Finde: 		Fin de Semana 			Weekend 
    Fiolo: 		Proxeneta 			Pimp 
    Flotadores: 	Senos con cirugía 		Fake boobs 
    Franelear: 	Acariciar 			To caress 
    
    G 
    Gambas: 	Piernas 			Legs 
    Garcar:		Engañar 			To cheat
    Garchar:	Tener sexo			To have sex 
    Garching:	Nivel de energía en sexo	Level of energy in sex 
    Garpar:		Pagar 				To pay
    Garron:		Experiencia desagradable	Bad experience 
    Gata, Gato:	Acompañante femenina		Female Escort 
    Gatero:		Cliente de prostitutas		Whore mongerer 
    Gaucha:		Astuta				Astute, Keen 
    Gift:		Arancel				Escort's fee 
    Gomas:		Senos				Boobs 
    Guarra:		Puta				Slut 
    Guita:		Dinero				Money 
    
    H 
    HDP:		Hija(o) de puta			Bitch, Bastard 
    
    I 
    Intergarching:	Conversación entre orgasmos	Conversation between orgasms 
    
    J 
    Japi:		Pene				Penis 
    
    L 
    Labura:	        Trabajo			        Job 
    Laburar:	Trabajar 			To work 
    Lolas:		Senos				Boobs 
    Lolas hechas:	Senos con cirugía 		Fake boobs 
    Lomo:		Trasero				Booty, Ass 
    LPMQLP:	        La Puta Madre Que La Parió	Bitch, Bastard
    
    M 
    Macanuda:	Excelente			Excelent 
    Mina:		Mujer				Woman 
    Minga:		Nada				Nothing 
    Minon:		Muy atractiva			Very attractive 
    Musculosa:	Brasiere			Bra 
    
    N 
    Nenus:		Chica, chicas			Girl, Girls 
    
    Ñ 
    Ñoba:		Baño				Bathroom 
    
    O 
    Ojete, OGT:	Ano				Anus 
    Onda:		Actitud				Attitude 
    Orto:		Ano				Anus 
    
    P 
    Partusa:	Fiesta, orgía			Party, Orgy 
    Pavo:		Trasero				Ass, Booty 
    Pedorro:	Mal hecho			Badly performed 
    Pendeja:	Chica joven			Young escort, lolita 
    Pete, PT:	Sexo oral (al hombre)		Blow job 
    Pete sin:	Sexo oral sin condón		Bare Back Blow Job 
    Petisa:		Chica bajita			Short girl 
    Piba:		Niña				Little girl 
    Pija:		Pene				Penis 
    Polvo:		Orgasmo				Orgasm 
    Privado:	Departamento con chicas		Apartment with escorts 
    Putoshop:	Photoshop			Photoshop 
    
    Q 
    Quilombo:	Desorden, burdel 		Disturbance, whorehouse 
    
    
    T 
    Tacho:		Reloj, Taxi 			Clock, watch, taxi 
    Terrible:	Muy sexy			Super sexy 
    Trolo:		Homosexual			Gay 
    Trucha:		Foto falsa			Fake photo 
    TTS:		Tetas 				Boobs 
    Tuneada: 	Con cirugía plástica 		Escort with plastic surgery 
    Turra: 		Puta 				Whore

  • #2
    Respuesta: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

    Wolfang...you're damn fuckin' right, dude, exist many differences between an ordinary natural born spanish speaker and us (argentinians), we usually change or transform spanish words used by most others spanish speakers in a new word with a same meanin', your dictionary shows exactly what I've been tellin' U, however I found it very funny, specially when other country fellow make a joke usin' the argentinian mode.
    Anyway, god job, and thank you very much by your cooperation.

    Comentario


    • #3
      Respuesta: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

      a couple more words, for those that because they speak spanish think they can be understood in buenos aires

      ENGLISH /SPAIN / ARGENTINA

      to grab, to catch / coger / agarrar

      to fuck / follar / coger!!!

      to come / correrse / acabar

      pussy / coño(conyo) / concha (concha is a popular name in spain)

      dick / polla / pija

      preppy / pijo or pija!! / concheto or concheta (remember concha?)

      work / curro / laburo

      small robbery / chanchullo / curro!!

      BY FAR, most misunderstandings are caused by the missuse of the word COGER, watch your tonge.

      buenos polvos,
      Editado por última vez por logodedalus; http://www.escortsxp.com/foro en 04/28/10, 12:58:26. Razón: ortografia

      Comentario


      • #4
        Respuesta: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

        atorranta is not prostitute, a girl very fast to have sex with... with out money prostitute is puta, trola, gato, escort. jajaja I hope u enjoy.

        Comentario


        • #5
          Respuesta: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

          Originalmente publicado por Roy15 Ver Mensaje
          atorranta is not prostitute, a girl very fast to have sex with... with out money prostitute is puta, trola, gato, escort. jajaja I hope u enjoy.
          You're correct Roy. I've learned this difference as my understanding of Lunfardo has broadened. Thanks for pointing out though :)

          Wolfgang

          Comentario


          • #6
            Respuesta: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

            youwelcome, but I need to improve my english, its sucks... jejeje! And another Cappurro is a lad, who makes the photos of the scorts.

            Is not a So and so o fulano, es el nombre con que se conoce a ese flaco!je

            Comentario


            • #7
              Re: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

              A small contribution, as far as I know, being a native Argentinean, a linguist and translator myself, gaucha means "very helpful", not astuta, astute, keen.
              Capurro is a family name, never heard the word being used as fulano, So and So.
              By the way, fulano means "John Doe" or anyone unknown.
              I agree with: atorranta is not prostitute, rather a girl very easy to have sex with, without paying money

              Comentario


              • #8
                Re: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

                I don’t understand, if this is clearly an English Forum, why do some people post in Spanish or use the Google translator?

                Comentario


                • #9
                  Re: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

                  Originalmente publicado por edumart Ver Mensaje
                  I don’t understand, if this is clearly an English Forum, why do some people post in Spanish or use the Google translator?
                  Seriously?

                  Roy15 made it pretty clear that his English is not good. If you find Portenos who are willing to help you with good information regarding getting laid, you are ahead of the game. Helping the gringo is not an inherently Argentine thing to do. Don't you think that you could lighten up a little on the guys looking to help?

                  In my limited experience (7 years, 30+ trips to Bs As), I can tell you that there is no substitute for good, local intelligence (i.e. data). It is inherently Argentinian to distrust extranjeros (foreigners). If you want to build relationships with Argies, you need to invest time and effort into gaining their trust. Keep in mind, that no matter how long you've been there, been friends, how well you speak Argie-Castelano or whatever, you'll never be an Argie and they will always view you as an extranjero or gringo.

                  99% of the chicas that I know in Bs As speak only Spanish. A couple speak decent English. The Dominicas and Brazilias might be more likely to speak some English but, your chances of finding a fluent, English speaking chica (by sheer luck) are pretty low.

                  If you want to have fun in Bs As, it behooves one to pick up some basic Spanish phrases. Keep in mind that Argies don't speak Spanish like the rest of the Spanish speaking world. They have an accent/affectation/local-color that makes it their own. When in doubt, speaking Argie-Spanish - make a "Ja" sound. The "ja" sound is very close to how you pronounce Cza Cza Gabor's first name (with a little soft "j" in front of it). "Street" is "calle" (pronounced "cah-yay" in most of the Spanish-speaking world). In Argentina calle is pronounced "cah-jay" with a soft jota (the letter "j" not, the slang meaning). It is like "cah-j-csa-ay..." (only two syllables) and let the "...ay" sound linger.

                  I taught myself Lunfardo before I learned the little Spanish that I know. While we may not have deep conversations, I generally get what I want.
                  Editado por última vez por wildwalleye; http://www.escortsxp.com/foro/member/102712-wildwalleye en 03/05/14, 11:37:02.

                  Comentario


                  • #10
                    Re: Guide to Argentinian Spanish Used in this Forum

                    We don't like AP
                    The universal aptitude for ineptitude makes any human accomplishment an incredible miracle

                    Comentario

                    Trabajando...
                    X